The Clot
96:1
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Read! In the Name of your Lord Who has created (all that exists).
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:2
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
He has created man from a clot (a piece of thick coagulated blood).
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Read! And your Lord is the Most Generous.
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Who has taught (the writing) by the pen.
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
He has taught man that which he knew not.
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Nay! Verily, man does transgress (in disbelief and evil deed).
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
Because he considers himself self-sufficient.
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Surely, unto your Lord is the return.
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Have you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) seen him (i.e. Abû Jahl) who prevents
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
A slave (Muhammad صلى الله عليه وسلم) when he prays?
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
Tell me if he (Muhammad صلى الله عليه وسلم) is on the guidance (of Allâh)
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
Or enjoins piety!
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Tell me if he (Abû Jahl) denies (the truth, i.e. this Qur’ân) and turns away?
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Knows he not that Allâh does see (what he does)?
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Nay! If he (Abû Jahl) ceases not, We will catch him by the forelock -
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:16
نَاصِيَةٍ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
A lying, sinful forelock!
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Then let him call upon his council (of helpers).
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
We will call out the guards of Hell (to deal with him)!
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
96:19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Nay! (O Muhammad صلى الله عليه وسلم)! Do not obey him (Abû Jahl). Fall prostrate and draw near to Allâh!
— Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali & Muhammad Muhsin Khan
COMMENTS